Paavo Järvi: Tuleb õigel ajal lahkuda!
elu24.postimees.ee
9/06/2015
Janar Ala
Paavo Järvi on Pariisi Orkestri peadirigent olnud kuus hooaega. See hooaeg jääb tema jaoks selles ametis viimaseks, sest sügisel ootab Jaapan, Tokyo ja sealse NHK sümfooniaorkestri peadirigendi taktikepp
9/06/2015
Janar Ala
Paavo Järvi on Pariisi Orkestri peadirigent olnud kuus hooaega. See hooaeg jääb tema jaoks selles ametis viimaseks, sest sügisel ootab Jaapan, Tokyo ja sealse NHK sümfooniaorkestri peadirigendi taktikepp
Olete orkestriga uude majja kolinud, mõnda aega seal
mänginud, kas olete jõudnud juba majaga harjuda?
Iga majaga on vaja natuke harjuda. Tarvis on õppida uues
akustikas mängima. Saal on üks väga tähtis orkestri osa ja selles saalis
mängimine, selle akustikaga harjumine võtab natuke aega. See on väga erinev
vanast Salle Pleyelist (Pariisi Orkestri eelmine kodusaal – J. A.), kus
akustika oli tuhmim, uues on väga palju kaja, kus on eriti hästi kuulda näiteks
vaskinstrumente. Neid tuleb õppida mängima pille mitte nii väga forsseerides.
Praegune maja asub äärelinnas, kas publik on ka muutunud?
Natuke ikka on muutunud. Alguses oli hirm, et kui kolime
linna äärde, ei tule meie varasem publik järele. Teine hirm oli, et
ümbruskaudsed inimesed ei ole seal kontserdilkäijad – piirkonnas elab palju
üliõpilasi ja sisserännanuid. Siis tehti otsus, et piletihinnad tuleb lasta
võimalikult madalaks. Oleme tähele pannud, et praegu on tekkinud väga palju uut
publikut ja saal on täis, ükskõik, mis kontsert toimub. Isegi aplausist on
praegu tunda, et see ei ole selline n-ö asjatundjate aplaus, vaid pigem
loomuliku ja entusiastliku uue publiku aplaus, mis on väga hea.
Kui publiku erinevustest rääkida – kui erinevad on näiteks
Pariisi, Frankfurdi või Tallinna publik?
Väga erinevad. Saksamaal näiteks on publik palju
konservatiivsem, aga natuke selline asjatundlikum, nad on harjunud kontserdil
käima. Kui neile midagi meeldib, nad plaksutavad, aga niimoodi viisakalt, kuid
see kestab väga pikalt, võid vahel kümme korda tagasi tulla. Prantsuse publik
on selline, et kui lähed lavalt ära, võib ka juhtuda, et aplaus jääb justkui
pooleli. Tallinna publikut võib pidada natuke saksalikuks. Nad võtavad hästi
soojalt vastu, aga kõik on väga viisakas.
Te lõpetate peagi Pariisi Orkestri peadirigendina ja
siirdute hoopis Jaapanisse, Tokyosse. Miks nii?
Põhjuseid oli mitu. Üks kõige tähtsam põhjus oli tunne, et
olen oma tööd ja kohustused Pariisi ees täitnud – me oleme saanud uue
kontserdimaja, oleme kuus hooaega koos olnud, orkester mängib väga hästi. Olen
selle üle väga rõõmus, et orkester on väga heas vormis. Oleme saavutanud selle,
milleks ma sinna läksin, ja tuleb teada, millal õigel ajal ära minna. Väga
tihti on nii, et inimesed ei tea, millal ära minna ja õigel ajal järgmist sammu
astuda. Asi võib muutuda rutiiniks ja igapäevaseks ning ma ei taha, et see
muutuks tööks, millekski, mis pole eriline. Hetkel oleme kõrgseisus – kõik
räägivad orkestrist väga hästi.
Parem minna nüüd kui ajal, mil võib-olla öeldakse: oleks
võinud ära minna viis aastat varem.
Teine asi on, et aktiivseid eluaastaid ei tule ju juurde
(naerab) ja ma tunnetan, et peab proovima teha nii huvitavaid asju kui
võimalik. Euroopas olen olnud peadirigendi ametis seotud vähemalt kuue
orkestriga. Ameerikas olen samuti olnud (Cincinnati sümfooniaorkester – J. A.),
aga Jaapanis – see on midagi uut! Tahtsin selle ka ära proovida, kuna seal on
mulle ka alati meeldinud – neil on hoopis kuidagi teistsugune arusaamine
muusikast, mida isegi, arvan, Saksamaal enam ei ole. Nad on kuidagi heas mõttes
fanaatiliselt pühendunud.
Teie viimane salvestatud plaat on Šostakovitši kolm
kantaati. Tean, et olete mõne pärast neist isegi Eestis oma elu pärast kartnud
ja palganud turvamehe.
Nii hull see asi ei olnud. Kunagi sai tehtud projekt, kus me
panime kõik Sibeliuse kantaadid ühele plaadile, mille eest võitsime isegi
Grammy (2004). Sibeliuse asi oli huvitav projekt, kuna ühel plaadil koos polnud
need varem salvestatud kantaadid kunagi olnud. Nii et plaat andis hea ülevaate.
Sama asi oli Šostakovitšiga. Kantaadid on olemas, aga ühele plaadile neid
pandud pole. Neid mängiti väga vähe – eriti esimest kahte, sest kolmas, «Stepan
Razini hukkamine», on tõepoolest meistriteos, need teised kaks on aga sellised
tüüpilised kantaadid, mida tolleaegsed nõukogude heliloojad ikka tegid. Kui
Stalin hakkas kruvisid kinni keerama, pidid nad kirjutama midagi, et linnuke
kirja saada ja asi oleks jälle rahulikum.
Šostakovitšil oli raske seis, kuna aparaat hakkas tema vastu
tööle, lehtedes kirjutati, et see pole kellegi muusika – on liiga morn ja
selles pole piisavalt nõukogulikku optimismi.
Sellistele artiklitele järgnesid tavaliselt arreteerimised.
Et seda reaktsiooni neutraliseerida, pidi ta kirjutama midagi võimujaatavat.
Siis ta kirjutas kaks kantaati – pealkirjadega «Meie maa kohal särab päike» ja
«Laul metsadest». Need olid kirjutatud stalinistliku poeedi Dolmatovski
tekstidele ja tõepoolest, oma banaalses ülistuslikkuses on need tekstid
hirmsad.
Selle projekti tahtsin aga teha ja teist võimalust selle
realiseerimiseks polnud, kui mängida seda siin kontserdil – muidu ei saanud
seda ju plaadistada. Kontsert oli avalik ja eks need tekstid on muidugi liig,
eriti neile, kes on selle režiimi all otsesemalt või kaudsemalt kannatanud.
Kuigi selliseid asju peab aeg-ajalt tegema ja neist peab aru saama kui
kunstiprojektidest, sest kunsti ülesanne ongi ju ka natuke häirida ja mõtlema
panna. Selles mõttes polnud tegu kokkusattumusega, vaid idee oligi näidata kahte
poolt ühe geniaalse inimese reaalsusest sellel ajal. Eestis me teame neid asju,
aga läänes sageli ei teata – vähemalt Šostakovitši puhul on see nõukogulik asi
kõrvale jäänud ja seda eriti ei mängita. Idee tundus mulle huvitav.
Siis mulle soovitati, et igaks juhuks võiks võtta ühe
turvamehe, kes hoiab tagasi inimesi, kes ehk midagi väga impulsiivselt näidata
tahavad. (Naerab.) Nii et siin polnud küsimus mingisuguses tõelises ohus elule,
aga lihtsalt, et mingisuguseid asju ei juhtuks.
Hetkel oleks selline asi Eestis ilmselt veelgi keerulisem,
sest suhestumine selliste teemadega on muutunud avalikus ruumis veel
pingelisemaks.
Kujutan ette. Meil oli toona vaja ühes kantaadis kasutada
Narva poistekoori. Nende emad olid väga mures ja palusid mul alla kirjutada
paberile, mis ütles, et tekst, mida poisid laulavad, ei ole kuidagi vaba Eesti
vastane tekst. Poisid pidid ju laulma hästi kõvasti, kui geniaalne Stalin on.
See on ka arusaadav, sest on ju seadused, mis keelavad tekstide esitamist, mis
on kuidagi vaenulikult agiteerivad. Aga siin olid muidugi ajaloolised
küsimused, mis on hoopis teises kontekstis, ja neid ei saa kuidagi
propagandistlikuna käsitleda.
Peagi, juuli alguses algab taas Pärnus Järvi akadeemia. Mida
see igasuvine sündmus teie jaoks tähendab?
Festival tuleb viiendat korda ja läheb kogu aeg paremaks.
Dirigentide kursusele, mis on tähtis osa sellest akadeemiast, oli tänavu üle
saja soovija, vastu võtta saame ainult 15. Selle festivali orkester on üldse
kõige parem orkester, mida mina tean; rahvusvaheliselt suurtest orkestritest
tulevad muusikud kokku – Berliinist, Pariisist, New Yorgist jne – ja mängivad
koos noorte eesti muusikutega. Üks selle ürituse mõte ongi luua selline
võrgustik, et muusikud saaksid suvel kümme päeva koos Pärnus veeta. Ja mitte
ainult koos mängida, vaid üldse suhelda ja kontakte luua. Sel aastal tähistame
muuhulgas ka Arvo Pärdi 80 aasta juubelit.
Minu jaoks on see kõige huvitavam projekt üldse terve aasta
jooksul. Toon oma lapsed ka siis Eestisse, mis on minu jaoks väga tähtis. Kõik
me Järvid tuleme Eestisse – meid on hästi palju. (Naerab.)
Comments